YOU SAID:
if i hold my farts in, will i eventually start floating towards the moon due to the fact that i am filled with my own airy farts.
INTO JAPANESE
私が自分のおならを抱きしめると、私は自分の風通しの悪いおならで満たされているという事実のために、最終的に月に向かって浮上し始めますか?
BACK INTO ENGLISH
When I hug my fart, will it eventually start to surface towards the moon, due to the fact that I'm filled with my airy fart?
INTO JAPANESE
私が私のおならを抱きしめるとき、私は私の広々としたおならで満たされているという事実のために、最終的に月に向かって浮上し始めますか?
BACK INTO ENGLISH
When I hug my fart, will it eventually start to surface towards the moon due to the fact that I'm filled with my spacious fart?
INTO JAPANESE
おならを抱きしめると、広々としたおならで満たされているため、やがて月に向かって浮上し始めますか?
BACK INTO ENGLISH
When you hold your fart, will it eventually start to surface towards the moon as it is filled with spacious fart?
INTO JAPANESE
おならを持っているとき、それは広々としたおならで満たされているので、最終的に月に向かって浮上し始めますか?
BACK INTO ENGLISH
When you have a fart, does it eventually start to surface towards the moon, as it is filled with spacious fart?
INTO JAPANESE
おならがあるとき、それは広々としたおならで満たされているので、最終的に月に向かって浮上し始めますか?
BACK INTO ENGLISH
When you have a fart, does it eventually start to surface towards the moon, as it is filled with spacious farts?
INTO JAPANESE
おならを持っているとき、それは広々としたおならで満たされているので、最終的に月に向かって浮上し始めますか?
BACK INTO ENGLISH
When you have a fart, does it eventually start to surface towards the moon, as it is filled with spacious fart?
INTO JAPANESE
おならがあるとき、それは広々としたおならで満たされているので、最終的に月に向かって浮上し始めますか?
BACK INTO ENGLISH
When you have a fart, does it eventually start to surface towards the moon, as it is filled with spacious farts?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium