YOU SAID:
If I have one pineapple and you have thirteen apples and another person arrives with not one , not two and not even three, but four oranges, what is the diameter of the sun, if a brocolli weights fifteen pounds.
INTO JAPANESE
私がパイナップルを1つ持っていて、リンゴが13つあり、別の人が1つではなく、2つではなく、3つではなく、4つのオレンジを持って到着した場合、ブロッコリーの重量が15ポンドの場合、太陽の直径はどのくらいになりますか。
BACK INTO ENGLISH
If I have one pineapple, 13 apples, and another arrives with four oranges instead of one, two, three, the broccoli weighs 15 For pounds, what is the diameter of the sun?
INTO JAPANESE
パイナップルが1つ、リンゴが13つあり、別のリンゴが1つ、2つ、3つではなく、4つのオレンジで届く場合、ブロッコリーの重さは15ポンドです。太陽の直径はどれくらいですか。
BACK INTO ENGLISH
If you have one pineapple, thirteen apples, and another apple that arrives in four oranges instead of one, two, or three, the broccoli weighs 15 pounds. What is the diameter of the sun?
INTO JAPANESE
パイナップル1個、リンゴ13個、および1個、2個、または3個ではなく4個のオレンジで届く別のリンゴがある場合、ブロッコリーの重量は15ポンドになります。太陽の直径はいくつですか?
BACK INTO ENGLISH
If you have one pineapple, 13 apples, and another apple that arrives in four oranges instead of one, two, or three, the broccoli weighs 15 pounds. What is the diameter of the sun?
INTO JAPANESE
パイナップル1個、リンゴ13個、および1個、2個、または3個ではなく4個のオレンジで届く別のリンゴがある場合、ブロッコリーの重量は15ポンドになります。太陽の直径はいくつですか?
BACK INTO ENGLISH
If you have one pineapple, 13 apples, and another apple that arrives in four oranges instead of one, two, or three, the broccoli weighs 15 pounds. What is the diameter of the sun?
Yes! You've got it man! You've got it