Translated Labs

YOU SAID:

If I had cut off his wings, it would have been mine, though, thus, it wouldn't have been a bird, and I loved the bird.

INTO JAPANESE

もし私が翼を切ってしまえば、それは私のものだっただろうが、それは鳥ではなかっただろう。私は鳥を愛していた。

BACK INTO ENGLISH

If I cut the wings, it would have been mine, but it was not a bird. I loved birds.

INTO JAPANESE

私が翼を切ると、それは私のものでしたが、それは鳥ではありませんでした。私は鳥を愛していました。

BACK INTO ENGLISH

As I cut the wings, it was mine, but it was not a bird. I loved birds.

INTO JAPANESE

私が翼を切ると、それは私のものでしたが、それは鳥ではありませんでした。私は鳥を愛していました。

BACK INTO ENGLISH

As I cut the wings, it was mine, but it was not a bird. I loved birds.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes