Translated Labs

YOU SAID:

If I had a way to trap him would you swear to pay up captain he's a friend of mine

INTO JAPANESE

彼は私の友人である船長を支払うだろうと誓う彼をトラップする手段を持っていた場合

BACK INTO ENGLISH

If you had a way to trap that he swears he would pay a captain is a friend of mine

INTO JAPANESE

彼は大尉を支払うことになると断言をトラップする手段を持っていた場合、私の友人

BACK INTO ENGLISH

If you had a way to trap the affirmation he would pay the captain, a friend of mine

INTO JAPANESE

船長は、私の友人を支払うことになる彼の肯定をトラップする手段があれば

BACK INTO ENGLISH

If there is way to trap the positive he would pay my friend captain

INTO JAPANESE

彼は私の友人の大尉を支払うことになる正をトラップする手段がある場合

BACK INTO ENGLISH

If he has a way to trap the positive going to pay my friend captain

INTO JAPANESE

彼は肯定的な私の友人の大尉を払うつもりをトラップする手段を持っている場合

BACK INTO ENGLISH

If he has a way to trap that will pay a positive my friend captain.

INTO JAPANESE

場合は、彼がある支払うことになる肯定的な私の友人の大尉をトラップする方法です。

BACK INTO ENGLISH

If is a way to trap the positive I would pay his friend captain.

INTO JAPANESE

かどうかは彼の友人の大尉を支払うことになる正をトラップする方法です。

BACK INTO ENGLISH

Whether or not is is to trap the positive will pay his friend captain.

INTO JAPANESE

かどうかは正をトラップする彼の友人の大尉を支払うです。

BACK INTO ENGLISH

Whether or not the pay to trap the positive and his friend captain is.

INTO JAPANESE

かどうか肯定的な彼の友人の大尉をトラップする有料です。

BACK INTO ENGLISH

Whether or not to trap the positive his friend Captain pay.

INTO JAPANESE

トラップの肯定的な彼の友人キャプテン有料かどうか。

BACK INTO ENGLISH

Whether or not a trap positive his friend Captain pay.

INTO JAPANESE

トラップ陽性かどうか彼のキャプテンの友人を支払います。

BACK INTO ENGLISH

Strap positive how pay captain of his friends.

INTO JAPANESE

正ストラップどのように彼の友人の船長を支払います。

BACK INTO ENGLISH

Strap positive how to pay his friend captain.

INTO JAPANESE

彼の友人の大尉を支払う方法を肯定的なストラップします。

BACK INTO ENGLISH

How to pay for his friend Captain positive the strap.

INTO JAPANESE

ストラップを正キャプテン彼の友人を支払う方法。

BACK INTO ENGLISH

Strap on regular Captain how to pay his friends.

INTO JAPANESE

通常のストラップはキャプテン彼の友人を支払う方法です。

BACK INTO ENGLISH

Regular straps, Captain is a way to pay his friends.

INTO JAPANESE

通常のストラップの船長は、彼の友人を支払う方法です。

BACK INTO ENGLISH

Captain of the regular strap is a way to pay his friends.

INTO JAPANESE

普通のストラップの船長は、彼の友人を支払う方法です。

BACK INTO ENGLISH

Captain of the plain strap is a way to pay his friends.

INTO JAPANESE

普通のストラップの船長は、彼の友人を支払う方法です。

BACK INTO ENGLISH

Captain of the plain strap is a way to pay his friends.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
15Nov10
1
votes
15Nov10
1
votes
15Nov10
1
votes