YOU SAID:
if i had a song, i'll sing it in the morning, i'll sing inf in the evening, all over this land
INTO JAPANESE
歌があれば、午前中にそれを歌うよ、夜には、この土地のすべての inf を歌うよ
BACK INTO ENGLISH
I sing all the inf of this land at night, song, sing it in the morning.
INTO JAPANESE
私はこの土地のすべての inf を歌う歌、夜、朝で歌います。
BACK INTO ENGLISH
I sing a song this land all the inf, night and morning.
INTO JAPANESE
私はこの土地のすべての inf は、夜と朝の歌を歌います。
BACK INTO ENGLISH
I sing the song of the night and morning all the INF of this land.
INTO JAPANESE
私はこの土地のすべての INF に夜と朝の歌を歌います。
BACK INTO ENGLISH
I sing the song of the night and morning all the INF of this land.
That didn't even make that much sense in English.