YOU SAID:
if i had a penny for every translation here, I'd be rich!
INTO JAPANESE
すべての翻訳のためのペニーをここであったら、私は金持ちになる!
BACK INTO ENGLISH
If penny for all translations here, I would be rich!
INTO JAPANESE
ここですべての翻訳のためのペニー、私が豊富ななるかどうか!
BACK INTO ENGLISH
All translations for pennies, I here a rich whether or not!
INTO JAPANESE
ペニーは、私はここのすべての翻訳、金持ちかどうか!
BACK INTO ENGLISH
Penny, I here all the translations, rich or whether or not!
INTO JAPANESE
ペニーは、私はここですべての翻訳は、豊富なまたはかどうか!
BACK INTO ENGLISH
Penny, I here all the translations are rich or whether or not!
INTO JAPANESE
ペニー、私はここですべての翻訳は豊かであるかどうか!
BACK INTO ENGLISH
Penny, I wonder if all the translations here are rich!
INTO JAPANESE
ペニー、ここで翻訳されたすべてが豊かなのだろうか?
BACK INTO ENGLISH
Penny, is everything translated here richer?
INTO JAPANESE
ペニー、ここではすべてが豊かに翻訳されていますか?
BACK INTO ENGLISH
Penny, is everything translated abundantly here?
INTO JAPANESE
ペニー、ここではすべてが豊富に翻訳されていますか?
BACK INTO ENGLISH
Penny, here is everything being richly translated?
INTO JAPANESE
ペニー、ここで豊富に翻訳されているのは何ですか?
BACK INTO ENGLISH
Penny, what is being richly translated here?
INTO JAPANESE
ペニー、何がここで豊富に翻訳されていますか?
BACK INTO ENGLISH
Penny, what is being richly translated here?
That didn't even make that much sense in English.