YOU SAID:
if i get 10 likes i will go outside to help find the missing person that i just happened to murder wish me luck stupid people
INTO JAPANESE
私が10のいいねを得たら、私はちょうど私が殺人に起こった行方不明の人を見つけるのを助けるために外に行きます。
BACK INTO ENGLISH
If I get 10 likes, I just go outside to help find the missing person that has happened to the murder.
INTO JAPANESE
10件の「いいね」が得られたら、私は外に出て、殺人事件に遭った行方不明者を見つけるのを手伝います。
BACK INTO ENGLISH
When I get 10 likes, I go outside and help find the missing person who was killed.
INTO JAPANESE
10件のいいね!を受け取ったら、外に出て、行方不明になった人を見つけました。
BACK INTO ENGLISH
10 likes When I received, I went out and found a missing person.
INTO JAPANESE
10好き受け取ったとき、私は行方不明になった人を見つけました。
BACK INTO ENGLISH
When I received 10 likes, I found a missing person.
INTO JAPANESE
10件のいいね!を受け取ったとき、行方不明の人を見つけました。
BACK INTO ENGLISH
10 likes When I received, I found a missing person.
INTO JAPANESE
10好き受け取ったとき、行方不明者を見つけました。
BACK INTO ENGLISH
When I received 10 likes, I found a missing person.
INTO JAPANESE
10件のいいね!を受け取ったとき、行方不明の人を見つけました。
BACK INTO ENGLISH
10 likes When I received, I found a missing person.
INTO JAPANESE
10好き受け取ったとき、行方不明者を見つけました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium