YOU SAID:
If I ever saw myself saying I'm excited going to Cleveland, I'd punch myself in the face, because I'm lying.
INTO JAPANESE
私が見た私は興奮しているクリーブランドに行くと言って場合、は、私は横たわっているので、顔に自分自身をパンチだろう私。
BACK INTO ENGLISH
I saw my going to Cleveland to be excited if that would punch myself because I was lying face I.
INTO JAPANESE
私にパンチするだろう場合自分私が横たわっていたので顔は私は興奮しているクリーブランドに行くことを見た。
BACK INTO ENGLISH
Would you punch me if their so I lay face I saw going to Cleveland to be excited.
INTO JAPANESE
場合、パンチするだろうに横たわり顔を見た興奮するクリーブランドに行くので。
BACK INTO ENGLISH
If the punch would lay like going to Cleveland to get excited watching the face.
INTO JAPANESE
場合は、顔を見て興奮してクリーブランドに行くようなパンチを置きます。
BACK INTO ENGLISH
If the puts the punch faces look excited, like going to Cleveland.
INTO JAPANESE
もしパンチの顔見えるクリーブランドに行くような興奮して置きます。
BACK INTO ENGLISH
If Cleveland punch's face looks like going place with excitement.
INTO JAPANESE
場合はクリーブランド パンチの顔は興奮して場所を行くように見えます。
BACK INTO ENGLISH
If excited is the face of Cleveland punch and seem to be going anywhere.
INTO JAPANESE
興奮している場合クリーブランド パンチの顔は、どこにでも行くように見えます。
BACK INTO ENGLISH
If you are excited about Cleveland punch face that seem to be going anywhere.
INTO JAPANESE
場合は、あなたはどこにでも行くように見えるクリーブランド パンチ顔について興奮しています。
BACK INTO ENGLISH
If you are excited about Cleveland punch faces seem to go anywhere.
INTO JAPANESE
クリーブランド パンチ顔について興奮しているならどこにでも行くようです。
BACK INTO ENGLISH
If you are excited about Cleveland punch face seems to go anywhere.
INTO JAPANESE
クリーブランド パンチ顔に興奮してどこに行くようです。
BACK INTO ENGLISH
Excited about Cleveland punch face, seems to go nowhere.
INTO JAPANESE
クリーブランド パンチ顔に興奮、どこにも行くようです。
BACK INTO ENGLISH
Excited about Cleveland punch face, seems to go nowhere.
Well done, yes, well done!