Translated Labs

YOU SAID:

If I do original work all well and good. But if I can say it (the matter of form I mean) by translating the work of others that also is valuable. what difference does it make?

INTO JAPANESE

私がオリジナルの作品を制作するのは、まったく結構なことです。しかし、他の人の作品を翻訳することでそれを表現できるとしたら(形式の問題ですが)、それも価値があります。それで何が違うのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

It's all well and good if I create original work, but if I can express it by translating someone else's work (it's a matter of form), that's valuable too. So what's the difference?

INTO JAPANESE

オリジナル作品を作るのもいいですが、誰かの作品を翻訳することで表現できれば(形式の問題ですが)、それも価値あることだと思います。では、その違いは何でしょうか?

BACK INTO ENGLISH

It's fine to create an original work, but if you can express something by translating someone else's work (it's a matter of form), I think that's also valuable. So, what's the difference?

INTO JAPANESE

オリジナル作品を作るのもいいですが、誰かの作品を翻訳することで何かを表現できる(形式の問題ですが)のであれば、それも価値があると思います。では、その違いは何でしょうか?

BACK INTO ENGLISH

It's fine to create original work, but if translating someone else's work helps you express something (it's a matter of form), I think that's also valuable. So what's the difference?

INTO JAPANESE

オリジナル作品を作るのもいいですが、他人の作品を翻訳することで何かを表現する(形式の問題ですが)ことができれば、それも価値があると思います。では、その違いは何でしょうか?

BACK INTO ENGLISH

It's fine to create original work, but if you can express something by translating someone else's work (it's a matter of form), I think that's also valuable. So what's the difference?

INTO JAPANESE

オリジナル作品を作るのもいいですが、誰かの作品を翻訳することで何かを表現できる(形式の問題ですが)のであれば、それも価値があると思います。では、その違いは何でしょうか?

BACK INTO ENGLISH

It's fine to create original work, but if translating someone else's work helps you express something (it's a matter of form), I think that's also valuable. So what's the difference?

INTO JAPANESE

オリジナル作品を作るのもいいですが、他人の作品を翻訳することで何かを表現する(形式の問題ですが)ことができれば、それも価値があると思います。では、その違いは何でしょうか?

BACK INTO ENGLISH

It's fine to create original work, but if you can express something by translating someone else's work (it's a matter of form), I think that's also valuable. So what's the difference?

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes