YOU SAID:
if i died then i died but i died for you so don't risk your life for me
INTO JAPANESE
私が死んだなら、私は死んだが、私はあなたのために死んだので、私のためにあなたの人生を危険にさらさない
BACK INTO ENGLISH
If I died, I died but I did not risk your life for me because I died for you
INTO JAPANESE
私が死んだなら、私は死んだが、私はあなたのために死んだので、私はあなたの命を危険にさらさなかった
BACK INTO ENGLISH
If I died, I died but I did not endanger your life because I died for you
INTO JAPANESE
私が死んだなら、私は死んだが、私はあなたのために死んだので、あなたの命を危険にさらすことはなかった
BACK INTO ENGLISH
If I died, I died, but I died for you so I never risked your life
INTO JAPANESE
もし私が死んだなら、私は死んだが、私はあなたのために死んだ
BACK INTO ENGLISH
If I died, I died but I died for you
INTO JAPANESE
死んだら死んだけど君のために死んだ
BACK INTO ENGLISH
I died when I died but I died for you
INTO JAPANESE
私は死んだときに死んだが、あなたのために死んだ
BACK INTO ENGLISH
I died when I died but died for you
INTO JAPANESE
私は死んだときに死んだが、あなたのために死んだ
BACK INTO ENGLISH
I died when I died but died for you
That didn't even make that much sense in English.