YOU SAID:
if i die do i really die or is death an illusion that we made to stop us from finding true inner peace. Meh we'll all die anyways
INTO JAPANESE
もし私が死ぬのなら、私は本当に死ぬのか、それとも死は私たちが真の内なる平和を見つけることから私たちを止めさせるために作った錯覚です。とにかくみんな死ぬよ
BACK INTO ENGLISH
If I die, do I really die or is it the illusion I made to stop us from finding true inner peace? Anyway everyone will die
INTO JAPANESE
私が死んだ場合、私は本当に死んでいるのか、それとも私たちが真の内なる平和を見つけるのを妨げるためにした錯覚なのか。とにかくみんな死ぬ
BACK INTO ENGLISH
If I died, is I really dead or is the illusion made to prevent us from finding true inner peace? Anyway everyone will die
INTO JAPANESE
私が死んだ場合、私は本当に死んでいるのか、それとも私たちが本当の内なる平和を見つけるのを妨げるために作られた錯覚なのかとにかくみんな死ぬ
BACK INTO ENGLISH
If I died, is I really dead or is the illusion made to prevent us from finding real inner peace Anyway everyone will die
INTO JAPANESE
私が死んだのなら、私は本当に死んでいるのか、それとも私たちが本当の内なる平和を見つけられないようにするための錯覚なのか
BACK INTO ENGLISH
If I died, is I really dead or is it the illusion to make us not find the true inner peace
INTO JAPANESE
私が死んだ場合、私は本当に死んでいるのか、それとも私たちが本当の内なる平和を見つけられないようにするのは幻想なのでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
If I died, is it really dead or is it an illusion to make us not find the true inner peace?
INTO JAPANESE
私が死んだ場合、それは本当に死んでいるのか、それとも私たちが本当の内なる平和を見つけられないようにするのは幻想なのでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
If I died, is it really dead or is it an illusion to make us not find the true inner peace?
That didn't even make that much sense in English.