YOU SAID:
If I could write you a song to make you fall in love I would already have you up under my arm
INTO JAPANESE
恋に落ちるように曲を書くことができる場合私が既にあなた私の腕の下で
BACK INTO ENGLISH
If you can write a song to fall in love with me already you under my arm
INTO JAPANESE
恋に歌を書くことができる場合あなたを愛して私と既に私の腕の下で
BACK INTO ENGLISH
If you can write a song in love I love you and I already in my arms
INTO JAPANESE
愛の歌を書くことができる場合大好き、既に私の腕の中で
BACK INTO ENGLISH
If you can write a love song love, already in my arms
INTO JAPANESE
既に私の腕の中で愛の歌を書くことができる場合
BACK INTO ENGLISH
If you can already write a love song in my arms
INTO JAPANESE
私の腕の中で愛の歌を書くことが既に場合
BACK INTO ENGLISH
Write a love song in my arms already if you
INTO JAPANESE
場合は既に私の腕の中で愛の歌を書くこと
BACK INTO ENGLISH
If you already write a love song in my arms
INTO JAPANESE
あなたはすでに私の腕の中で愛の歌を書く場合
BACK INTO ENGLISH
If you already write a love song in my arms
That didn't even make that much sense in English.