Translated Labs

YOU SAID:

If I could smell the stinky toot of Brian hoyers root I would let loose my goose for Brian hoyers toots

INTO JAPANESE

ブライアン ホイヤーズ トゥーツの私のグースをゆるいを聞かせブライアン ホイヤーズ ルートの臭い警笛の匂いを嗅ぐことができる場合

BACK INTO ENGLISH

Loose goose I Brian hoyers Toots, tell us if you can smell the stinky toot Brian hoyers route

INTO JAPANESE

緩やかなガチョウ私のブライアン ホイヤーズ トゥーツ、臭い鳴らすブライアン ホイヤーズ ルートをかぐことができるかどうかを教えてください

BACK INTO ENGLISH

Gentle please tell me whether or not you can goose me Brian hoyers Toots, Brian hoyers routes sound smell smell

INTO JAPANESE

優しく教えてくださいかどうかすることができますガチョウ私ブライアン ホイヤーズ トゥーツ、ブライアン ホイヤーズ ルート音匂いを嗅ぐ

BACK INTO ENGLISH

Goose can you please kindly tell me whether or not my Brian hoyers Toots, Brian hoyers root sound sniff

INTO JAPANESE

ガチョウが親切教えてくださいかどうか私のブライアン ホイヤーズ トゥーツ、ブライアン ホイヤーズ ルート音のにおいを嗅ぐ

BACK INTO ENGLISH

Whether or not the goose please tell me kindly sniff my Brian hoyers Toots, Brian hoyers route sounds

INTO JAPANESE

ガチョウを教えてください親切かどうか私のブライアン ホイヤーズ トゥーツのにおいを嗅ぐ、ブライアン ホイヤーズ ルート音

BACK INTO ENGLISH

Please tell me the goose kind or sniff my Brian hoyers Toots, Brian hoyers root sound

INTO JAPANESE

ガチョウの種類を教えてくださいブライアン ホイヤーズ トゥーツ、ブライアン ホイヤーズ ルート音のにおいを嗅ぐ

BACK INTO ENGLISH

Please tell me the type of goose sniff Brian hoyers Toots, Brian hoyers route sounds

INTO JAPANESE

種類を教えてくださいガチョウのブライアン ホイヤーズ トゥーツのにおいを嗅ぐ、ブライアン ホイヤーズ ルート音

BACK INTO ENGLISH

Please tell me what type Brian hoyers Toots for the geese to sniff, Brian hoyers route sounds

INTO JAPANESE

ブライアン ホイヤーズ匂いを嗅ぐにガチョウのトゥーツ種類教えてください、ブライアン ホイヤーズ ルート音

BACK INTO ENGLISH

Brian hoyers smell Toots kind of tell, Brian hoyers route sounds

INTO JAPANESE

ブライアン ホイヤーズ言うトゥーツ種類の匂いを嗅ぐ、ブライアン ホイヤーズ ルート音

BACK INTO ENGLISH

Says Brian hoyers Toots type smell, Brian hoyers route sounds

INTO JAPANESE

ブライアン ホイヤーズ トゥーツ タイプを言う臭い、ブライアン ホイヤーズ ルート音

BACK INTO ENGLISH

Says Brian hoyers Toots type smell, Brian hoyers route sounds

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Dec09
1
votes
19Dec09
1
votes
19Dec09
1
votes
18Dec09
1
votes
18Dec09
1
votes