YOU SAID:
If I could ever be someone that always gave everything, no matter what, then I would be someone that people admire, that they respect until they don't until I stop. Until life takes over
INTO JAPANESE
もし私が何があっても常にすべてを与える人になることができれば、私は人々が賞賛する人になり、私が立ち止まるまで彼らが尊敬することはありません。人生が引き継がれるまで
BACK INTO ENGLISH
If I can be the one who always gives everything no matter what, I will be the one people admire and they won't respect until I stop. Until life is taken over
INTO JAPANESE
私が何があっても常にすべてを与える人になれるなら、私は人々が賞賛する人になり、私がやめるまで彼らは尊敬しません。人生が引き継がれるまで
BACK INTO ENGLISH
If I can always be the one who gives everything no matter what, I will be the one people admire and they won't respect until I quit. Until life is taken over
INTO JAPANESE
何があっても常にすべてを与えることができれば、私は人々が尊敬する人になり、私が辞めるまで彼らは尊敬しません。人生が引き継がれるまで
BACK INTO ENGLISH
If I can always give everything no matter what, I will be the one people respect and they will not respect until I quit. Until life is taken over
INTO JAPANESE
私が何があっても常にすべてを与えることができれば、私は人々が尊敬する人になり、私が辞めるまで彼らは尊敬しません。人生が引き継がれるまで
BACK INTO ENGLISH
If I can always give everything no matter what, I will be the one people respect and they will not respect until I quit. Until life is taken over
Come on, you can do better than that.