YOU SAID:
If I could begin to be half of what you think of me I could do about anything I could even learn how to love
INTO JAPANESE
私があなたが私のことを思うことの半分になり始めることができれば私は愛する方法を学ぶことさえできた何でもすることができる
BACK INTO ENGLISH
If I could start to be half of what I thought of myself I could do anything I could even learn how to love
INTO JAPANESE
私が自分の考えの半分になり始めることができれば、私は愛する方法を学ぶことさえできるなら何でもすることができます
BACK INTO ENGLISH
If I can start to be half of my own idea, I can do whatever I can even learn how to love
INTO JAPANESE
私が自分の考えの半分になり始めることができれば、愛する方法を学ぶことさえできるなら何でもすることができます。
BACK INTO ENGLISH
If I could start to be half of my own idea, I could do anything I could even learn how to love.
INTO JAPANESE
私が自分の考えの半分になり始めることができれば、私は自分が愛する方法を学ぶことさえできるなら何でもすることができました。
BACK INTO ENGLISH
If I could start to be half of my own idea, I could do anything I could even learn the way I loved.
INTO JAPANESE
私が自分の考えの半分になり始めることができれば、私は自分の好きな方法を学ぶことさえできるようなことなら何でもすることができます。
BACK INTO ENGLISH
If I can start to be half of my own idea, I can do whatever I can to learn my favorite way.
INTO JAPANESE
自分の考えの半分になり始めることができれば、自分の好きな方法を学ぶために自分でできることは何でもすることができます。
BACK INTO ENGLISH
If you can start to be half of your own idea, you can do whatever you can to learn your own way.
INTO JAPANESE
自分の考えの半分になり始めることができれば、自分のやり方を学ぶためにできることは何でもすることができます。
BACK INTO ENGLISH
If you can begin to be half of your own ideas, you can do whatever you can to learn your own way.
INTO JAPANESE
自分の考えの半分になり始めることができれば、自分のやり方を学ぶためにできることなら何でもすることができます。
BACK INTO ENGLISH
If you can start to be half of your own idea, you can do whatever you can to learn your own way.
INTO JAPANESE
自分の考えの半分になり始めることができれば、自分のやり方を学ぶためにできることは何でもすることができます。
BACK INTO ENGLISH
If you can begin to be half of your own ideas, you can do whatever you can to learn your own way.
INTO JAPANESE
自分の考えの半分になり始めることができれば、自分のやり方を学ぶためにできることなら何でもすることができます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium