YOU SAID:
If I can prove that I never broke the law do you promise not to tell another soul what you saw? No one else was in the room where it happens. Is that a yes? Um, yes
INTO JAPANESE
私が法律を破ったことがないことを証明できれば、あなたはあなたが見たものを他の魂に話さないことを約束しますか?それが起こる部屋には誰もいなかった。それははいって事?ええと、はい
BACK INTO ENGLISH
If you can prove that I have never broken the law, do you promise not to tell other souls what you see? There was no one in the room where it happened. Does that mean? Uh, yes
INTO JAPANESE
私が法律に違反したことがないことを証明できるなら、あなたは他の魂にあなたが見ているものを言わないことを約束しますか?それが起こった部屋には誰もいなかった。それは〜を意味しますか?ええと、はい
BACK INTO ENGLISH
If I can prove that I have never violated the law, do you promise not to tell other souls what you are seeing? There was no one in the room where it happened. Does that mean ~? Uh, yes
INTO JAPANESE
私が法律に違反したことがないことを証明できたら、あなたは他の魂にあなたが見ているものを言わないことを約束しますか?それが起こった部屋には誰もいなかった。 〜?ええと、はい
BACK INTO ENGLISH
If I can prove that I have never violated the law, do you promise not to tell other souls what you are seeing? There was no one in the room where it happened. ~? Uh, yes
INTO JAPANESE
私が法律に違反したことがないことを証明できたら、あなたは他の魂にあなたが見ているものを言わないことを約束しますか?それが起こった部屋には誰もいなかった。 〜?ええと、はい
BACK INTO ENGLISH
If I can prove that I have never violated the law, do you promise not to tell other souls what you are seeing? There was no one in the room where it happened. ~? Uh, yes
Yes! You've got it man! You've got it