YOU SAID:
If he’s in a place he’s never been to before, having eaten food he doesn’t normally eat, from a place he’s never eaten, then this sounds like an allergic reaction, a little delayed in onset after eating his gas station dinner of nachos and hot dogs.
INTO JAPANESE
もし彼がこれまでに行ったことのない場所にいて、普段食べない食べ物を食べたことがあるなら、これはアレルギー反応のようで、ガソリンスタンドのナチョスとディナーを食べた後、発症が少し遅れて起こります。ホットドッグ。
BACK INTO ENGLISH
If he's been somewhere he's never been before and eaten food he doesn't normally eat, this seems like an allergic reaction, with a slightly delayed onset after the gas station nachos and dinner. It happens. hot dog.
INTO JAPANESE
これまでに行ったことのない場所に行って、普段食べないものを食べた場合、これはアレルギー反応のようで、ガソリンスタンドのナチョスと夕食後に少し遅れて発症します。それは起こります。ホットドッグ。
BACK INTO ENGLISH
If you go somewhere you've never been before and eat something you don't normally eat, this seems like an allergic reaction that comes on a little later after the gas station nachos and dinner. It happens. hot dog.
INTO JAPANESE
これまでに行ったことのない場所に行って、普段食べないものを食べると、ガソリンスタンドのナチョスと夕食の少し後に起こるアレルギー反応のようです。それは起こります。ホットドッグ。
BACK INTO ENGLISH
It's like the allergic reaction you get when you go somewhere you've never been before and eat something you don't normally eat, which happens a little after gas station nachos and dinner. It happens. hot dog.
INTO JAPANESE
これは、ガソリンスタンドのナチョスと夕食の少し後に起こる、これまでに行ったことのない場所に行って、普段食べないものを食べたときに起こるアレルギー反応のようなものです。それは起こります。ホットドッグ。
BACK INTO ENGLISH
It's the kind of allergic reaction you get when you go somewhere you've never been before and eat something you wouldn't normally eat, a little after the gas station nachos and dinner. It happens. hot dog.
INTO JAPANESE
これは、ガソリンスタンドのナチョスと夕食の少し後に、これまでに行ったことのない場所に行って、普段食べないものを食べたときに起こるアレルギー反応の一種です。それは起こります。ホットドッグ。
BACK INTO ENGLISH
It's the kind of allergic reaction you get when you go somewhere you've never been before and eat something you wouldn't normally eat, a little after the gas station nachos and dinner. It happens. hot dog.
Well done, yes, well done!