Translated Labs

YOU SAID:

If he flew them he was crazy and didn’t have to; but if he didn't want to he was sane and had to.

INTO JAPANESE

彼がそれらを飛ばした場合、彼は頭がおかしいので、飛ばす必要はありませんでした。しかし、彼がそうしたくない場合は、彼は正気であり、そうしなければなりませんでした.

BACK INTO ENGLISH

There was no need to fly them because if he flew them he would be crazy. But if he didn't want to, he was in his right mind and had to.

INTO JAPANESE

彼がそれらを飛ばすと彼は狂ってしまうので、それらを飛ばす必要はありませんでした。しかし、彼がそうしたくないのであれば、彼は正気であり、そうしなければなりませんでした。

BACK INTO ENGLISH

He didn't need to fly them because he would go insane if he did. But if he didn't want to, he was sane and had to.

INTO JAPANESE

飛ぶと気が狂ってしまうので、飛ばす必要はありませんでした。しかし、彼がそうしたくなければ、彼は正気で、そうしなければなりませんでした。

BACK INTO ENGLISH

I didn't need to fly because flying would drive me crazy. But if he didn't want to, he was sane and had to.

INTO JAPANESE

飛ぶと気が狂ってしまうので、飛ぶ必要はありませんでした。しかし、彼がそうしたくなければ、彼は正気で、そうしなければなりませんでした。

BACK INTO ENGLISH

I didn't need to fly because flying would drive me crazy. But if he didn't want to, he was sane and had to.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Jun19
1
votes