YOU SAID:
If he didn't do what he did, then you never would've ended up here in my arms If I know one thing is true I ain't ever gonna be like whoever broke your heart
INTO JAPANESE
彼がしなかったら、あなたは私の腕の中で終わることはありませんでした 一つだけ真実を知っていれば あなたの心を傷つけた人みたいにはなりません
BACK INTO ENGLISH
If he hadn't, you wouldn't have ended up in my arms. If only I knew the truth. I'm not going to be the one who broke your heart.
INTO JAPANESE
もし彼がいなかったら、あなたは私の腕の中に入ってしまいました。 真実を知っていればいいのに。 あなたの心を傷つけたのは私じゃないわ
BACK INTO ENGLISH
If it weren't for him, you'd be in my arms. I wish I knew the truth. I'm not the one who broke your heart.
INTO JAPANESE
もし彼がいなかったら、あなたは私の腕の中にいたでしょう。 真実を知っていればいいのに。 君の心を傷つけたのは僕じゃない
BACK INTO ENGLISH
If it hadn't been for him, you would have been in my arms. I wish I knew the truth. I'm not the one who broke your heart.
INTO JAPANESE
もし彼がいなかったら、あなたは私の腕の中にいたでしょう。 真実を知っていればいいのに。 君の心を傷つけたのは僕じゃない
BACK INTO ENGLISH
If it hadn't been for him, you would have been in my arms. I wish I knew the truth. I'm not the one who broke your heart.
You've done this before, haven't you.