YOU SAID:
If everyone cared and swallowed their pride If everyone loved and nobody lied
INTO JAPANESE
誰も世話をしたし、皆彼らの自尊心を飲み込む場合を愛し、誰もが嘘をついた
BACK INTO ENGLISH
If everyone swallowed their pride, everyone take care and love and everyone lied.
INTO JAPANESE
誰もが彼らの誇りを飲み込んだ場合誰も世話をし愛し、誰も嘘をついた。
BACK INTO ENGLISH
If everyone swallowed their pride and take care everyone loved and nobody lied..
INTO JAPANESE
誰もが彼らの自尊心を飲み込む、世話をする場合誰を愛し、誰もがうそをついた.
BACK INTO ENGLISH
Love who you who swallow their pride, to take care, everyone lied.
INTO JAPANESE
人を愛し、世話をする、彼らの自尊心を飲み込む人なら、誰も嘘をついた。
BACK INTO ENGLISH
People who swallow their pride to take care love if everyone lied.
INTO JAPANESE
誰もがうそをついた場合、プライドを世話をする人が大好きです。
BACK INTO ENGLISH
Who care if anyone had lied, pride is love.
INTO JAPANESE
誰もがうそをついた場合気遣うプライドは愛です。
BACK INTO ENGLISH
Love pride cares about if anyone had lied.
INTO JAPANESE
誰もがうそをついたかどうかに愛のプライドが気になりました。
BACK INTO ENGLISH
Love pride was worried about whether or not anyone had lied.
INTO JAPANESE
愛のプライドは、誰もが嘘をついたかどうかについて心配しました。
BACK INTO ENGLISH
Worried about whether or not the pride of love that everyone lied.
INTO JAPANESE
かどうか、誰もが嘘を愛のプライドを心配しました。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not anyone was worried about love pride lies.
INTO JAPANESE
かどうか誰もラブリーズ プライドを心配していた。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not anyone was worried about with pride.
INTO JAPANESE
かどうか誰も誇りを持って心配していた。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not anyone worried about the pride.
INTO JAPANESE
かどうか誰もが誇りを心配。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not anyone worrying about pride.
INTO JAPANESE
かどうか誰も誇りを心配。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not no one cares proud.
INTO JAPANESE
かどうか誰も気誇りに思っています。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not anyone feel proud.
INTO JAPANESE
かどうか誰もが誇りに感じる。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not everyone feels proud.
INTO JAPANESE
かどうか誰もが誇りに感じる。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not everyone feels proud.
Come on, you can do better than that.