YOU SAID:
If Eggman wants it, it can't be good.
INTO JAPANESE
エッグマンがそれを望むなら、それは良いはずがない。
BACK INTO ENGLISH
If Eggman wants it, it can't be good.
INTO JAPANESE
エッグマンがそれを望むなら、それは良いはずがない。
BACK INTO ENGLISH
If Eggman wants that, it can't be good.
INTO JAPANESE
エッグマンがそれを望んでいるなら、それは良いことではない。
BACK INTO ENGLISH
If Eggman wants it, it's not a good thing.
INTO JAPANESE
エッグマンがそれを望むなら、それは良いことではありません。
BACK INTO ENGLISH
If Eggman wants that, that's not a good thing.
INTO JAPANESE
エッグマンがそれを望んでいるなら、それは良いことではない。
BACK INTO ENGLISH
If Eggman wants it, it's not a good thing.
INTO JAPANESE
エッグマンがそれを望むなら、それは良いことではありません。
BACK INTO ENGLISH
If Eggman wants that, that's not a good thing.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium