YOU SAID:
If destroyed is the same as ruined, then why is rotten the same as destroyed and nasty?
INTO JAPANESE
破壊されたものが破壊されたものと同じであれば、なぜ腐敗したのは破壊され厄介なものと同じですか?
BACK INTO ENGLISH
If the destroyed thing is the same as the destroyed one, why was the corruption the same as the destroyed and troublesome thing?
INTO JAPANESE
破壊されたものが破壊されたものと同じならば、なぜ破壊は壊れて厄介なものと同じですか?
BACK INTO ENGLISH
If the destroyed one is the same as the one destroyed, why is destruction broken and same awkward?
INTO JAPANESE
破壊されたものが破壊されたものと同じなら、破壊はなぜ破壊され、同じように厄介なのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
If the destroyed one is the same as the one destroyed, why destruction is destroyed and is it just as nuisance?
INTO JAPANESE
破壊されたものが破壊されたものと同じなら、破壊はなぜ破壊され、それは迷惑でもありますか?
BACK INTO ENGLISH
If destroyed is the same as destroyed, why destruction is destroyed, is it also annoying?
INTO JAPANESE
破壊されたものが破壊されたものと同じであれば、破壊はなぜ破壊されるのでしょうか、それはまた迷惑ですか?
BACK INTO ENGLISH
If destroyed is the same as destroyed, why destruction is destroyed, is it also annoying?
You've done this before, haven't you.