YOU SAID:
If by ‘the Latina thing,’ she means I actually do the work instead of just talk about it, then yeah, I’m doing ‘the Latina thing.’ Unless of course she‘s talking about being multilingual, which we know isn’t a ‘Latina thing.’ It’s a ‘21st century’ thing.
INTO JAPANESE
「ラティーナのこと」で言うならば、彼女は単にそれについて話すのではなく実際に仕事をするということです。もちろん、彼女が多言語であることについて話しているのでなければ、それは「ラテン系のもの」ではありません。それは21世紀のものです。
BACK INTO ENGLISH
It is to actually do the work, rather than say "Latina" by her just to talk about it. If you are not a talking about that, of course, she is in multiple languages, it is "Latin ones" is not. It is one of the twenty-first century.
INTO JAPANESE
それについて話すために彼女から「ラティーナ」と言うよりむしろ実際に仕事をすることです。あなたがそれについて話していないのであれば、もちろん、彼女は複数の言語でいますが、それは「ラテン語」ではありません。それは21世紀の一つです。
BACK INTO ENGLISH
It's about actually doing the job rather than saying "Latina" from her to talk about it. Of course, if you are not talking about it, she is in more than one language, but it is not "Latin". It is one of the 21st century.
INTO JAPANESE
それについて話すために彼女から「ラティーナ」を言うよりむしろ実際に仕事をすることについてです。あなたがそれについて話していないのであれば、もちろん、彼女は複数の言語でいますが、それは「ラテン語」ではありません。それは21世紀の一つです。
BACK INTO ENGLISH
It is about doing the work rather than say "Latina" from her to talk about it. If you are not talking about it, of course, she is in multiple languages, but it is not "Latin". It is one of the twenty-first century.
INTO JAPANESE
それについて話すために彼女から「ラティーナ」を言うよりもむしろ仕事をすることについてです。あなたがそれについて話していないのであれば、もちろん、彼女は多言語ですが、それは「ラテン語」ではありません。それは21世紀の一つです。
BACK INTO ENGLISH
It's about doing work rather than saying "Latina" from her to talk about it. Of course if she is not talking about that, she is multilingual, but it is not "latin". It is one of the 21st century.
INTO JAPANESE
それについて話すために彼女から「ラティーナ」と言うよりもむしろ仕事をすることについてです。もちろん、彼女がそれについて話していなければ、彼女は多言語ですが、それは「ラテン」ではありません。それは21世紀の一つです。
BACK INTO ENGLISH
It's about doing work rather than saying "Latina" from her to talk about it. Of course, if she is not talking about it, she is multilingual, but it is not "latin." It is one of the 21st century.
INTO JAPANESE
それについて話すために彼女から「ラティーナ」と言うよりもむしろ仕事をすることについてです。もちろん、彼女がそれについて話していなければ、彼女は多言語ですが、それは「ラテン」ではありません。それは21世紀の一つです。
BACK INTO ENGLISH
It's about doing work rather than saying "Latina" from her to talk about it. Of course, if she is not talking about it, she is multilingual, but it is not "latin." It is one of the 21st century.
You love that! Don't you?