YOU SAID:
if at once you must depart from our humble abode, may we meet again under the twilight streetlights
INTO JAPANESE
すぐに謙虚な住まいから離れなければならない場合、薄明かりの街灯の下で再び会えるか
BACK INTO ENGLISH
If you have to leave your humble home immediately, will you be able to meet again under dim light?
INTO JAPANESE
すぐに謙虚な家を離れなければならない場合、薄明かりの下で再び会うことができますか?
BACK INTO ENGLISH
If I have to leave the humble house immediately, can I meet again in the twilight?
INTO JAPANESE
すぐに謙虚な家を出なければならない場合、夕暮れ時に再び会うことができますか?
BACK INTO ENGLISH
If I have to leave a humble house immediately, can I meet again at dusk?
INTO JAPANESE
すぐに謙虚な家を出なければならない場合、夕暮れ時に再会できますか?
BACK INTO ENGLISH
If I have to leave a humble house immediately, can I meet again at dusk?
Come on, you can do better than that.