Translated Labs

YOU SAID:

If at first you don't succeed, it means you're probably not cut out for the job.

INTO JAPANESE

最初に成功しない場合は、ジョブにはおそらく向いているを意味します。

BACK INTO ENGLISH

If you don't succeed at first, perhaps facing a job means.

INTO JAPANESE

まず成功しない、おそらく直面している仕事を意味します。

BACK INTO ENGLISH

Means the first unsuccessful and probably facing job.

INTO JAPANESE

最初の失敗した、おそらく直面している仕事を意味します。

BACK INTO ENGLISH

Means the first failed, perhaps facing work.

INTO JAPANESE

おそらく仕事に直面して失敗、最初を意味します。

BACK INTO ENGLISH

Perhaps facing a job fails, means first.

INTO JAPANESE

おそらく仕事に直面して失敗した場合、最初を意味します。

BACK INTO ENGLISH

If that fails, perhaps facing the work, meant the first.

INTO JAPANESE

失敗した場合は、最初を意味おそらく仕事に直面しています。

BACK INTO ENGLISH

Fails the first meaning probably work facing.

INTO JAPANESE

最初意味おそらく向き、動作が失敗します。

BACK INTO ENGLISH

First orientation sense perhaps, fail.

INTO JAPANESE

最初の方向感覚は、おそらく失敗します。

BACK INTO ENGLISH

The first sense of direction will likely fail.

INTO JAPANESE

方向感覚が最初は失敗する可能性が。

BACK INTO ENGLISH

Likely to fail first sense of direction.

INTO JAPANESE

方向感覚が最初は失敗する可能性が高い。

BACK INTO ENGLISH

High sense of direction may fail at first.

INTO JAPANESE

最初は方向感があります。

BACK INTO ENGLISH

I have a sense of direction first.

INTO JAPANESE

最初に方向感があります。

BACK INTO ENGLISH

In the first sense of direction.

INTO JAPANESE

方向の最初の意味。

BACK INTO ENGLISH

The first sense of direction.

INTO JAPANESE

方向感の最初。

BACK INTO ENGLISH

The beginning of the sense of direction.

INTO JAPANESE

方向感覚の始まり。

BACK INTO ENGLISH

The beginning of a sense of direction.

INTO JAPANESE

方向感の始まり。

BACK INTO ENGLISH

The beginning of a sense of direction.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Mar20
1
votes
18Mar20
1
votes
18Mar20
1
votes