Translated Labs

YOU SAID:

if anything belonging to it can be apart from that—as a good time; a kind, forgiving, charitable, pleasant time;

INTO JAPANESE

そこに属する何かがそれから離れていてもよいのであれば、良い機会として。親切で、寛容で、慈善的で、楽しい時間。

BACK INTO ENGLISH

As a good opportunity if anything that belongs there can be left out of it. Kind, tolerant, charitable, good times.

INTO JAPANESE

そこに属するものがあれば、それを除外できる良い機会として。親切で、寛容で、慈善的で、楽しい時間を過ごしました。

BACK INTO ENGLISH

As an opportunity to filter out anything that belongs there. Kind, tolerant, philanthropic and had a good time.

INTO JAPANESE

そこに属するものをすべて除外する機会として。親切で、寛容で、慈善活動があり、楽しい時間を過ごしました。

BACK INTO ENGLISH

As an opportunity to exclude everything that belongs there. Kind, generous, philanthropic and had a good time.

INTO JAPANESE

そこに属するすべてのものを除外する機会として。親切で、寛大で、慈善活動があり、楽しい時間を過ごしました。

BACK INTO ENGLISH

As an opportunity to exclude everything that belongs there. Kind, generous, philanthropic, and having a good time.

INTO JAPANESE

そこに属するすべてのものを除外する機会として。親切で、寛大で、慈善活動があり、楽しい時間を過ごしています。

BACK INTO ENGLISH

As an opportunity to exclude everything that belongs there. Kind, generous, philanthropic, and having a good time.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
03Oct10
1
votes
02Oct10
2
votes
01Oct10
1
votes
04Oct10
1
votes