YOU SAID:
if anyone ever heard my conversations with my friends, and they had no context, we would be landed in a mental asylum
INTO JAPANESE
誰もが私の友人と私の会話を聞いたことがあり、彼らは文脈がなかったなら、私たちは精神的亡命に上陸するだろう
BACK INTO ENGLISH
Everyone has heard my conversation with my friend, and if they had no context, we would land on a spiritual asylum
INTO JAPANESE
誰もが私の友人と私の会話を聞いたことがあります。彼らに文脈がなければ、私たちは精神的な亡命者に上陸します
BACK INTO ENGLISH
Everyone has heard my conversation with my friend. If they have no context, we will land on spiritual exilees
INTO JAPANESE
誰もが私の友人と私の会話を聞いた。彼らに文脈がないなら、私たちは霊的亡命者に上陸するでしょう
BACK INTO ENGLISH
Everyone heard my conversation with my friend. If they have no context, we will land on spiritual exilees
INTO JAPANESE
誰もが私の友人と私の会話を聞いた。彼らに文脈がないなら、私たちは霊的亡命者に上陸するでしょう
BACK INTO ENGLISH
Everyone heard my conversation with my friend. If they have no context, we will land on spiritual exilees
You've done this before, haven't you.