YOU SAID:
If any of the prohibited items are brought into the containment chamber, this current increases in both amplitude and voltage, eventually arcing out and striking the object in question.
INTO JAPANESE
禁止されたアイテムのいずれかが収容チャンバーに持ち込まれると、この電流は振幅と電圧の両方で増加し、最終的にアーク放電して問題のオブジェクトに衝突します。
BACK INTO ENGLISH
If any of the prohibited items are brought into the containment chamber, this current will increase in both amplitude and voltage, eventually arcing and striking the object in question.
INTO JAPANESE
禁止されているアイテムのいずれかが収容チャンバーに持ち込まれると、この電流は振幅と電圧の両方で増加し、最終的にはアークが発生して問題のオブジェクトに衝突します。
BACK INTO ENGLISH
If any of the prohibited items are brought into the containment chamber, this current will increase in both amplitude and voltage, eventually causing an arc to strike the object in question.
INTO JAPANESE
禁止されているアイテムのいずれかが収容チャンバーに持ち込まれると、この電流の振幅と電圧が増加し、最終的にアークが問題のオブジェクトに衝突します。
BACK INTO ENGLISH
If any of the prohibited items are brought into the containment chamber, the amplitude and voltage of this current will increase, eventually causing an arc to strike the object in question.
INTO JAPANESE
禁止されているアイテムのいずれかが収容チャンバーに持ち込まれると、この電流の振幅と電圧が増加し、最終的にアークが問題のオブジェクトに衝突します。
BACK INTO ENGLISH
If any of the prohibited items are brought into the containment chamber, the amplitude and voltage of this current will increase, eventually causing an arc to strike the object in question.
Well done, yes, well done!