Translated Labs

YOU SAID:

If an asteroid destroyed the world I would spend the first twenty minutes wondering why the internet was down.

INTO JAPANESE

小惑星破壊世界私はなぜインターネットがダウンだったのでしょうか、最初の 20 分を費やすでしょう。

BACK INTO ENGLISH

You will spend the first 20 minutes I asteroid smashed world why Internet was down?.

INTO JAPANESE

小惑星の私はインターネットは、ダウンはなぜ世界を破壊する最初の 20 分過ごすことになりますか。

BACK INTO ENGLISH

Asteroid I Internet, why destroy the world down or you will spend the first 20 minutes.

INTO JAPANESE

小惑星私インターネット、なぜダウン世界を破壊したり、最初の 20 分を過ごすことになります。

BACK INTO ENGLISH

Asteroid I will spend the first 20 minutes of Internet, or why destroy the world down.

INTO JAPANESE

小惑星、インターネットの最初の 20 分を過ごす、または理由を世界を破壊します。

BACK INTO ENGLISH

Spend the first 20 minutes of the asteroid, the Internet, or why destroy the world.

INTO JAPANESE

小惑星は、インターネットの最初の 20 分を費やすまたはなぜ世界を破壊します。

BACK INTO ENGLISH

Asteroids spend the first 20 minutes of the Internet or why destroy the world.

INTO JAPANESE

小惑星は、インターネットの最初の 20 分を過ごしたり、なぜ世界を破壊します。

BACK INTO ENGLISH

Asteroids, spend the first 20 minutes of the Internet, why will destroy the world.

INTO JAPANESE

小惑星は、なぜインターネットの最初の 20 分を過ごす世界を破壊します。

BACK INTO ENGLISH

Asteroid destroys the world why spend the first 20 minutes of the Internet.

INTO JAPANESE

小惑星破壊世界なぜインターネットの最初の 20 分を費やします。

BACK INTO ENGLISH

Destroy the asteroids world why spend the first 20 minutes of Internet.

INTO JAPANESE

なぜ小惑星の世界を破壊するインターネットの最初の 20 分を過ごします。

BACK INTO ENGLISH

Spend the first 20 minutes of the Internet why destroy the asteroids world.

INTO JAPANESE

なぜインターネットの最初の 20 分を費やす小惑星の世界を破壊します。

BACK INTO ENGLISH

Destroy the asteroids why spend the first 20 minutes of the Internet world.

INTO JAPANESE

なぜ小惑星を破壊するインターネットの世界の最初の 20 分を過ごします。

BACK INTO ENGLISH

Spend the first 20 minutes of the world of the Internet why destroy the asteroid.

INTO JAPANESE

なぜインターネットの世界の最初の 20 分を費やして、小惑星を破壊します。

BACK INTO ENGLISH

Why spend the first 20 minutes of the world of the Internet and destroy asteroids.

INTO JAPANESE

なぜインターネットの世界の最初の 20 分を過ごすし、小惑星を破壊します。

BACK INTO ENGLISH

Why spend the first 20 minutes of the world of the Internet and then destroy the asteroid.

INTO JAPANESE

なぜインターネットの世界の最初の 20 分を過ごすし、小惑星を破壊します。

BACK INTO ENGLISH

Why spend the first 20 minutes of the world of the Internet and then destroy the asteroid.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
09Oct10
1
votes
11Oct10
1
votes
12Oct10
1
votes