YOU SAID:
If all there was wasn’t with God, then what if God wasn’t with all there is was. Truely what there is is more than what was at one point.
INTO JAPANESE
もしすべてが神と共にいなかったら、神がそこにすべてがなかったらどうなるでしょう。本当にあるものは、ある時点であったもの以上のものです。
BACK INTO ENGLISH
What if all were not with God, what would happen if God did not have everything there? What really is is more than what it was at some point.
INTO JAPANESE
もしすべてが神と共にいなかったら、神がそこにすべてを持っていなかったらどうなるでしょうか?本当のことは、ある時点でのそれ以上のものです。
BACK INTO ENGLISH
What if all were not with God, what would happen if God didn't have everything there? The real thing is more than that at some point.
INTO JAPANESE
もしすべてが神と共にいなかったら、神がそこにすべてを持っていなかったらどうなるでしょうか?本当のことは、ある時点でそれ以上のものです。
BACK INTO ENGLISH
What if all were not with God, what would happen if God didn't have everything there? The real thing is more than that at some point.
Okay, I get it, you like Translation Party.