YOU SAID:
If all our life is but a dream Fantastic posing greed Then we should feed our jewelery to the sea For diamonds do appear to be Just like broken glass to me
INTO JAPANESE
私たちのすべての人生が夢であるならば、ファンタスティックな欲求を払うなら、私たちはジュエリーを海に捧げるべきです。ダイヤモンドはちょうど私に壊れたガラスのように見えます
BACK INTO ENGLISH
If all our lives are dreams, we should give jewelry to the ocean if we pay a fantastic desire. Diamond just looks like broken glass to me
INTO JAPANESE
私たちのすべての人生が夢であれば、素晴らしい願いを払うならジュエリーを海に渡すべきです。ダイヤモンドは私に壊れたガラスのように見える
BACK INTO ENGLISH
If the dream is our whole life, wonderful wishes to pay jewelry that should be passed to the sea. Diamond looks like me broken glass
INTO JAPANESE
夢が私たちの人生全体であるなら、海に渡されるはずのジュエリーを贈りたいと思っています。ダイヤモンドが壊れたガラスのように見える
BACK INTO ENGLISH
Believe jewelry should be passed to the ocean dream is our whole life, if you want to give. Looks like a broken diamond glass
INTO JAPANESE
海に宝石を渡す必要があります信じている夢は、私たちの人生を与えたい場合。壊れたダイヤモンド ガラスのように見える
BACK INTO ENGLISH
If you believe that dreams must pass the jewel into the sea give us life. Looks like a broken diamond glass
INTO JAPANESE
夢が海に宝石を渡す必要がありますと思われる場合は私たちに生命を与えます。壊れたダイヤモンド ガラスのように見える
BACK INTO ENGLISH
Looks like glass.
INTO JAPANESE
ガラスのように見える
BACK INTO ENGLISH
Looks like glass.
Okay, I get it, you like Translation Party.