YOU SAID:
If a woodchuck can chuck wood, it means you are in a parallel reality.
INTO JAPANESE
ウッドチャックが木材をチャックすることができれば、それは平行な現実にあることを意味します。
BACK INTO ENGLISH
If the woodchuck can chuck the wood, it means that it is in a parallel reality.
INTO JAPANESE
ウッドチャックが木材をチャックすることができれば、それは平行した現実にあることを意味します。
BACK INTO ENGLISH
If Woodchuck can chuck wood it means that it is in parallel reality.
INTO JAPANESE
ウッドチャックが木材をチャックできるのであれば、それは平行していることを意味します。
BACK INTO ENGLISH
If the wood chuck can chuck the wood, it means that it is parallel.
INTO JAPANESE
木製チャックが木材をチャックすることができれば、それは平行であることを意味する。
BACK INTO ENGLISH
If the wooden chuck can chuck the wood, it means that it is parallel.
INTO JAPANESE
木製チャックが木材をチャックすることができれば、それは平行であることを意味する。
BACK INTO ENGLISH
If the wooden chuck can chuck the wood, it means that it is parallel.
Well done, yes, well done!