YOU SAID:
if a tree falls in the forest and no one is there to hear it, does it make a sound?
INTO JAPANESE
木が森の中に落下し、誰もそれを聞くために存在しない場合、それは音を作るのですか?
BACK INTO ENGLISH
If the tree is falling in the forest, no one does not exist in order to hear it, does it make a sound?
INTO JAPANESE
木が森の中に落下した場合、誰がそれを聞くために存在しません、それは音を作るのですか?
BACK INTO ENGLISH
If a tree fell in the woods, who does not exist in order to hear it, does it make a sound?
INTO JAPANESE
木はそれを聞くために存在していない森の中に落ちた場合、それは音を作るのですか?
BACK INTO ENGLISH
If the tree fell in the forest that does not exist in order to hear it, does it make a sound?
INTO JAPANESE
木はそれを聞くために存在していない森の中に落ちた場合、それは音を作るのですか?
BACK INTO ENGLISH
If the tree fell in the forest that does not exist in order to hear it, does it make a sound?
This is a real translation party!