YOU SAID:
If a tree falls in the deep, dark forest, but you did not hear it, did it really fall?
INTO JAPANESE
深く暗い森の中で木が倒れたのに、その音が聞こえなかったとしたら、それは本当に倒れたのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
If a tree fell in a deep, dark forest and you didn't hear the sound, did it really fall?
INTO JAPANESE
深く暗い森の中で木が倒れて音が聞こえなかったら、それは本当に倒れたのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
If a tree fell in the deep, dark forest and you couldn't hear it, did it really fall?
INTO JAPANESE
深く暗い森の中で木が倒れてもその音が聞こえなかったとしたら、それは本当に倒れたのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
If you couldn't hear the sound of a falling tree in a deep, dark forest, did it really fall?
INTO JAPANESE
深く暗い森の中で木の倒れる音が聞こえなかったら、本当に倒れたのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
If you didn't hear the sound of falling trees in the deep, dark forest, did you really fall?
INTO JAPANESE
深く暗い森の中で木の倒れる音が聞こえなかったら、本当に落ちたのですか?
BACK INTO ENGLISH
If you didn't hear the sound of falling trees in the deep dark forest, did you really fall?
INTO JAPANESE
暗い森の中で木の倒れる音が聞こえなかったら、本当に落ちたのですか?
BACK INTO ENGLISH
If you didn't hear the sound of falling trees in the dark forest, did you really fall?
INTO JAPANESE
暗い森の中で木の倒れる音が聞こえなかったら、本当に落ちたのですか?
BACK INTO ENGLISH
If you didn't hear the sound of falling trees in the dark forest, did you really fall?
That didn't even make that much sense in English.