YOU SAID:
If a tree falls and no one is there to hear it, does it make a sound?
INTO JAPANESE
木が落ちて、それを聞く人がいなければ、音がするのだろうか?
BACK INTO ENGLISH
Will trees fall, if there is no one to hear it, will it sound?
INTO JAPANESE
木は落ちるだろう、それを聞く人がいなければ、それは聞こえるだろうか?
BACK INTO ENGLISH
The trees will fall, unless there is a person listening to it, can it be heard?
INTO JAPANESE
それを聞いている人がいなければ、木は落ちます、それは聞くことができますか?
BACK INTO ENGLISH
If there is no one listening to it, the tree falls, can you hear it?
INTO JAPANESE
それを聞いている人がいなければ、木は落ちます。聞こえますか?
BACK INTO ENGLISH
If there is no one listening to it, the tree falls. Can you hear me?
INTO JAPANESE
それを聞く人がいなければ、木は落ちる。私の声が聞こえますか?
BACK INTO ENGLISH
If there is no one to hear it, the tree falls. can you hear me?
INTO JAPANESE
それを聞く人がいなければ、木は落ちる。私の声が聞こえますか?
BACK INTO ENGLISH
If there is no one to hear it, the tree falls. can you hear me?
This is a real translation party!