YOU SAID:
if a potato flew out the window would it explode in social justice? what if macaroni was non-existent!!! none of this makes sense
INTO JAPANESE
じゃがいもが窓から飛び出したら、社会正義で爆発するのでしょうか。もしマカロニが存在しなかったとしたらどうでしょうか。これのどれも理にかなっていない
BACK INTO ENGLISH
If a potato jumps out of the window, will it explode in social justice? What if macaroni did not exist? None of this makes sense
INTO JAPANESE
じゃがいもが窓から飛び出したら、社会正義で爆発するのでしょうか。もしマカロニが存在しなかったら?これのどれも意味がありません
BACK INTO ENGLISH
If a potato jumps out of the window, will it explode in social justice? If there is no macaroni? None of this makes sense
INTO JAPANESE
じゃがいもが窓から飛び出したら、社会正義で爆発するのでしょうか。マカロニがなければ?これのどれも意味がありません
BACK INTO ENGLISH
If a potato comes out of a window, will it explode in social justice? Without Macaroni? None of this makes sense
INTO JAPANESE
じゃがいもが窓から出てきたら、社会正義で爆発するのでしょうか。マカロニなし?これのどれも意味がありません
BACK INTO ENGLISH
If a potato comes out of the window, will it explode in social justice? No macaroni? None of this makes sense
INTO JAPANESE
じゃがいもが窓から出てきたら、社会正義で爆発するのでしょうか。いいえマカロニ?これのどれも意味がありません
BACK INTO ENGLISH
If a potato comes out of the window, will it explode in social justice? No macaroni? None of this makes sense
That didn't even make that much sense in English.