YOU SAID:
If a certain condition arises I'm the one to avert the crisis You think you're living large, but you forgot that I'm the one in charge... Conditionally!
INTO JAPANESE
ある条件が発生した場合、私は危機を回避する人ですあなたはあなたが大きく生きていると思いますが、あなたは私が責任者であることを忘れました...条件付きで!
BACK INTO ENGLISH
If certain conditions occur, I'm the one who avoids the crisis You think you're alive big, but you forgot that I'm responsible ... Conditionally!
INTO JAPANESE
特定の条件が発生した場合、私は危機を回避する人ですあなたはあなたが大きく生きていると思いますが、あなたは私が責任があることを忘れました...条件付きで!
BACK INTO ENGLISH
I'm the one who avoids the crisis when certain conditions occur You think you're alive big, but you forgot I'm responsible ... Conditionally!
INTO JAPANESE
特定の状況が発生したときに危機を回避するのは私ですあなたはあなたが大きく生きていると思いますが、あなたは私が責任を負うことを忘れました...条件付きで!
BACK INTO ENGLISH
It's me to avoid the crisis when certain situations occur You think you're alive big, but you forgot I'm responsible ... conditionally!
INTO JAPANESE
特定の状況が発生したときに危機を回避するのは私ですあなたはあなたが大きく生きていると思いますが、あなたは私が責任があることを忘れました...条件付きで!
BACK INTO ENGLISH
It's me to avoid the crisis when certain situations occur You think you're alive big, but you forgot I'm responsible ... Conditionally!
INTO JAPANESE
特定の状況が発生したときに危機を回避するのは私ですあなたはあなたが大きく生きていると思いますが、あなたは私が責任を負うことを忘れました...条件付きで!
BACK INTO ENGLISH
It's me to avoid the crisis when certain situations occur You think you're alive big, but you forgot I'm responsible ... conditionally!
INTO JAPANESE
特定の状況が発生したときに危機を回避するのは私ですあなたはあなたが大きく生きていると思いますが、あなたは私が責任があることを忘れました...条件付きで!
BACK INTO ENGLISH
It's me to avoid the crisis when certain situations occur You think you're alive big, but you forgot I'm responsible ... Conditionally!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium