YOU SAID:
If a bird in the hand is worth two in the bush, then how much wood could the woodchuck chuck?
INTO JAPANESE
手に持った鳥が茂みの中で2羽の価値があるとしたら、ウッドチャックはどれくらいの木材をチャックできますか?
BACK INTO ENGLISH
If a bird in your hand is worth two birds in a bush, how much wood can a woodchuck chuck?
INTO JAPANESE
あなたの手にある鳥が茂みの中の2羽の鳥の価値がある場合、ウッドチャックはどれくらいの木材をチャックできますか?
BACK INTO ENGLISH
If the bird in your hand is worth the two birds in the bush, how much wood can a woodchuck chuck?
INTO JAPANESE
あなたの手にある鳥が茂みの中の2羽の鳥の価値がある場合、ウッドチャックはどれくらいの木材をチャックできますか?
BACK INTO ENGLISH
If the bird in your hand is worth the two birds in the bush, how much wood can a woodchuck chuck?
You've done this before, haven't you.