YOU SAID:
Ice ice! That's-a logical! Because "ice's ice" has same pronunciation as "ice ice"! So why can't be the apostrophe disenabled,being "this america","miles house" and more so can English be much easier? That gonna be better! 🤣
INTO JAPANESE
アイスアイス!それは論理的です! 「氷の氷」は「氷の氷」と同じ発音なので!それでは、なぜ「このアメリカ」、「マイルズハウス」などのようにアポストロフィを無効にできないのでしょうか?それは良くなる! 🤣
BACK INTO ENGLISH
Ice ice! It's logical! "Ice ice" has the same pronunciation as "ice ice"! So why can't we disable apostrophes like "This America" or "Miles House"? It gets better! 🤣
INTO JAPANESE
アイスアイス!それは論理的です! 「アイスアイス」は「アイスアイス」と同じ発音です!では、なぜ「This America」や「Miles House」のようなアポストロフィを無効にできないのでしょうか。それは良くなります! 🤣
BACK INTO ENGLISH
Ice ice! It's logical! "Ice ice" has the same pronunciation as "ice ice"! So why can't we disable apostrophes like "This America" and "Miles House"? It gets better! 🤣
INTO JAPANESE
アイスアイス!それは論理的です! 「アイスアイス」は「アイスアイス」と同じ発音です!では、なぜ「This America」や「Miles House」のようなアポストロフィを無効にできないのでしょうか。それは良くなります! 🤣
BACK INTO ENGLISH
Ice ice! It's logical! "Ice ice" has the same pronunciation as "ice ice"! So why can't we disable apostrophes like "This America" and "Miles House"? It gets better! 🤣
That didn't even make that much sense in English.