YOU SAID:
I write sins not tragedies.
INTO JAPANESE
私は悲劇ではない罪を書きます。
BACK INTO ENGLISH
I write sins is not a tragedy.
INTO JAPANESE
罪ではない悲劇を書きます。
BACK INTO ENGLISH
I write sins, not tragedies.
INTO JAPANESE
私は罪のない悲劇を書きます。
BACK INTO ENGLISH
I write sins not tragedies.
INTO JAPANESE
私は悲劇ではない罪を書きます。
BACK INTO ENGLISH
I write sins is not a tragedy.
INTO JAPANESE
罪ではない悲劇を書きます。
BACK INTO ENGLISH
I write sins, not tragedies.
INTO JAPANESE
私は罪のない悲劇を書きます。
BACK INTO ENGLISH
I write sins not tragedies.
INTO JAPANESE
私は悲劇ではない罪を書きます。
BACK INTO ENGLISH
I write sins is not a tragedy.
INTO JAPANESE
罪ではない悲劇を書きます。
BACK INTO ENGLISH
I write sins, not tragedies.
INTO JAPANESE
私は罪のない悲劇を書きます。
BACK INTO ENGLISH
I write sins not tragedies.
INTO JAPANESE
私は悲劇ではない罪を書きます。
BACK INTO ENGLISH
I write sins is not a tragedy.
INTO JAPANESE
罪ではない悲劇を書きます。
BACK INTO ENGLISH
I write sins, not tragedies.
INTO JAPANESE
私は罪のない悲劇を書きます。
BACK INTO ENGLISH
I write sins not tragedies.
INTO JAPANESE
私は悲劇ではない罪を書きます。
BACK INTO ENGLISH
I write sins is not a tragedy.
INTO JAPANESE
罪ではない悲劇を書きます。
BACK INTO ENGLISH
I write sins, not tragedies.
INTO JAPANESE
私は罪のない悲劇を書きます。
BACK INTO ENGLISH
I write sins not tragedies.
INTO JAPANESE
私は悲劇ではない罪を書きます。
BACK INTO ENGLISH
I write sins is not a tragedy.
INTO JAPANESE
罪ではない悲劇を書きます。
BACK INTO ENGLISH
I write sins, not tragedies.
INTO JAPANESE
私は罪のない悲劇を書きます。
BACK INTO ENGLISH
I write sins not tragedies.
INTO JAPANESE
私は悲劇ではない罪を書きます。
BACK INTO ENGLISH
I write sins is not a tragedy.
INTO JAPANESE
罪ではない悲劇を書きます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium