YOU SAID:
I wreak havoc on this collab and killed Homestar4000 for attempting to kill me in the next round.
INTO JAPANESE
このコラボに大混乱をもたらすし、次のラウンドで私を殺すためにしようとしての Homestar4000 を殺した。
BACK INTO ENGLISH
Killed trying to kill me in the next round, and wreak havoc on the collaboration of Homestar4000.
INTO JAPANESE
次のラウンドで私を殺すし、Homestar4000 のコラボレーションに大混乱をもたらすしようとして殺されました。
BACK INTO ENGLISH
Kill me in the next round and then wreak havoc on Homestar4000 collaboration, killed trying.
INTO JAPANESE
次の私はラウンドし、Homestar4000 のコラボレーションに大混乱をもたらすを殺すは、しようとして殺されました。
BACK INTO ENGLISH
Following me round and wreak havoc on the collaboration of the Homestar4000, was killed, and is trying to kill you.
INTO JAPANESE
次の私のラウンドし、Homestar4000 とのコラボレーションで大混乱をもたらす、殺された、あなたを殺そうとしています。
BACK INTO ENGLISH
Trying to kill you my next round and wreak havoc in collaboration with Homestar4000, was killed.
INTO JAPANESE
私の次のラウンドはあなたを殺すし、Homestar4000 とのコラボレーションで大混乱をもたらすしようとして、殺されました。
BACK INTO ENGLISH
My next round will kill you and then wreak havoc in collaboration with the Homestar4000 tried and killed.
INTO JAPANESE
私の次のラウンドがあなたを殺すし、しようし、殺された Homestar4000 とのコラボレーションで大混乱をもたらします。
BACK INTO ENGLISH
In collaboration with the Homestar4000 was killed, and try to kill you in my next round and wreak havoc.
INTO JAPANESE
私の次のラウンドであなたを殺すために、大混乱をもたらす、Homestar4000 とのコラボレーションで殺された、やり直してください。
BACK INTO ENGLISH
Kill you in my next round to wreak havoc and killed in collaboration with Homestar4000, please try again.
INTO JAPANESE
大混乱をもたらすし、もう一度やり直してください、Homestar4000 とのコラボレーションで殺された私の次のラウンドであなたを殺します。
BACK INTO ENGLISH
Try again to wreak havoc and kill you in the next round of I killed in collaboration with Homestar4000.
INTO JAPANESE
再び大混乱と私の次のラウンドで Homestar4000 とのコラボレーションで殺した殺すをもたらすしようとします。
BACK INTO ENGLISH
Again in the next round of havoc and I killed in collaboration with the Homestar4000 kill bring tries.
INTO JAPANESE
次に再び大混乱をぐるぐる Homestar4000 殺すとコラボレーションを戦死の試みをもたらします。
BACK INTO ENGLISH
Next havoc around Homestar4000 kill again and brings war attempt collaboration.
INTO JAPANESE
Homestar4000 周り次の混乱は、もう一度殺すし、戦争しようとコラボレーションをもたらします。
BACK INTO ENGLISH
Collaboration brings to battle, and Homestar4000 around the next period of turmoil will kill again.
INTO JAPANESE
戦いにコラボレーションをもたらし、混乱の次の期間の周り Homestar4000 を再び殺します。
BACK INTO ENGLISH
Bringing collaboration to fight and kill the next period of turmoil around the Homestar4000 again.
INTO JAPANESE
戦うために、殺す、Homestar4000 の周りの混乱の次の期間は、再びコラボレーションをもたらします。
BACK INTO ENGLISH
The next period of turmoil around the Homestar4000 to fight, kill, once again brings collaboration.
INTO JAPANESE
戦い、殺す、Homestar4000 の周りの混乱の次の期間は、再びコラボレーションをもたらします。
BACK INTO ENGLISH
Fight, kill, period of turmoil around the Homestar4000 brings collaboration again.
INTO JAPANESE
戦い, 殺す,、Homestar4000 周りの混乱の期間が再びコラボレーションをもたらします。
BACK INTO ENGLISH
To fight, kill, a period of turmoil around the Homestar4000 once again brings to the collaboration.
INTO JAPANESE
戦い、殺す、Homestar4000 の周りの混乱の期間をもう一度連携をもたらします。
BACK INTO ENGLISH
To fight, kill, period of confusion around the Homestar4000 brings with again.
INTO JAPANESE
戦いは、殺す、再度、Homestar4000 の周りの混乱の期間をもたらします。
BACK INTO ENGLISH
Fight, kill, once again, brings a period of confusion around the Homestar4000.
INTO JAPANESE
戦い、殺すために、もう一度、期間、Homestar4000 の周りの混乱をもたらします。
BACK INTO ENGLISH
Fight, to kill, once again, period, it brings the confusion around the Homestar4000.
INTO JAPANESE
戦い、殺すために、もう一度、期間、それは、Homestar4000 の周りの混乱をもたらします。
BACK INTO ENGLISH
To fight and kill again, period, that brings chaos around Homestar4000.
INTO JAPANESE
戦うために、もう一度、期間を殺す Homestar4000 の周りの混乱をもたらします。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium