YOU SAID:
I would've gone after you, to the end of the universe if I must have
INTO JAPANESE
必要なら宇宙の果てまで君を追いかけていただろう
BACK INTO ENGLISH
If I had to, I would have chased you to the ends of the universe
INTO JAPANESE
だったら宇宙の果てまで追いかけてたのに
BACK INTO ENGLISH
Then I would have chased you to the end of the universe
INTO JAPANESE
だったら宇宙の果てまで君を追いかけただろう
BACK INTO ENGLISH
Then I would have followed you to the end of the universe
INTO JAPANESE
だったら宇宙の果てまで君について行っただろう
BACK INTO ENGLISH
Then I would have followed you to the end of the universe
That didn't even make that much sense in English.