Translated Labs

YOU SAID:

I would stress again that these are old occurrences and I believe our current team is now sufficiently versed in what’s acceptable or not with regards to use of copyrighted content now so we won’t have any claims against us for our content moving forward. That said should anyone be aware of any other possible use of copyrighted material in our older content please do bring it to my attention so we can take the required action to resolve before the likes of TuneSat come calling again. Similarly should anyone require any additional guidance on what constitutes acceptable use of content in whatever format please let me know and I’ll gladly advise further.

INTO JAPANESE

私は、これらの古い出現は、私は信じて私たちの現在のチームは今何が受け入れに精通して十分にまたはない今著作権で保護されたコンテンツの使用に関してこれ我々 が前進する当社のコンテンツを当社に対してクレームは再び強調するでしょう。誰かは、著作権で保護された材料の他の可能な使用の注意必要がありますつまり、

BACK INTO ENGLISH

These old emerging, I believe, our current team is now familiar to accept what 10 minutes or use now copyrighted content will once again highlight the claims against us so we move forward with our content. Someone's written by

INTO JAPANESE

これらの古い新興、私は信じて、私たちの現在のチームは何 10 分を受け入れるように精通している今や私たちのコンテンツを進めますので、今著作物を使用コンテンツは私たちに対して主張にハイライトを表示もう一度。誰か、によって書かれて

BACK INTO ENGLISH

These old emerging, I believe our current team advances to the now familiar to accept what the 10 minutes and our content, so now copyrighted content against us claims highlight shows once again. Someone, by written

INTO JAPANESE

これらの古い新興、私たちの現在のチームに進めますので、クレームがショーをもう一度強調表示当社に対してコンテンツを著作権で保護され今何 10 分と当社のコンテンツを受け入れるように、今はおなじみのでと考えています。誰かが、書かれて

BACK INTO ENGLISH

Advances in these old emerging, our current team, so claims that show once again to highlight view our content protected by copyright are thinking now what 10 minutes and accept the content of our now familiar with. Someone has written

INTO JAPANESE

古いこれらの進歩新興、私たちの現在のチームにもう一度表示クレームので今何の 10 分を考えている私たちのコンテンツは、著作権によって保護されたビューを強調表示し、私たちと今はおなじみのコンテンツを受け入れます。誰かが書いています。

BACK INTO ENGLISH

Content of the current old these advances emerging, our team once again view claims by now enough of what we highlight the views are protected by the copyright, and we now accept the familiar content. Someone has written.

INTO JAPANESE

これらの進歩は、私たちのチームをもう一度表示現在の古いコンテンツを主張今で十分な私たちの身近なコンテンツを受け入れる強調表示ビューが今我々、著作権で保護されています。誰かが書かれています。

BACK INTO ENGLISH

These advances our team once again shows the familiar content of claims now enough for us to accept the old content of the current highlight view is now our copyright is protected by. Someone has written.

INTO JAPANESE

これらの進歩は、私たちのチームもう一度おなじみの内容を示して主張今現在ハイライト表示の古いコンテンツを受け入れるように私たちのために十分当社の著作権によって保護されています。誰かが書かれています。

BACK INTO ENGLISH

These advancements will accept the claim now highlight old content our team once again shows the contents of the familiar for us 10 minutes by our copyright is protected. Someone has written.

INTO JAPANESE

これらの進歩は、私たちのチームはもう一度当社の著作権で 10 分を示しています私たちにとっておなじみの内容が保護されているクレーム今ハイライトの古い内容を受け付けます。誰かが書かれています。

BACK INTO ENGLISH

These advances, our team is familiar content is protected for us once again shows the 10 minutes in our copyright claims now highlight old content accepts. Someone has written.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
05Nov09
2
votes
06Nov09
1
votes
06Nov09
1
votes