Translated Labs

YOU SAID:

I would so like to say "Would you like a cup of tea?" But, you know how things are...

INTO JAPANESE

だから「お茶を希望ですか?」と言うしたいと思いますしかし、あなたは、物事がどのように知っている.

BACK INTO ENGLISH

So "would like a cup of tea?" Say I want to, but you know how things are.

INTO JAPANESE

だから「たいお茶ですか?」たいと言うが、あなたはどのように物事が知っています。

BACK INTO ENGLISH

So see you want tea? " You want to say, but you know how things are.

INTO JAPANESE

だからお茶をしたいを参照してください?「言いたいが、あなたはどのように物事が知っています。

BACK INTO ENGLISH

So you want tea and see? " You want to say, but you know how things are.

INTO JAPANESE

だからお茶をし、参照してください?「言いたいが、あなたはどのように物事が知っています。

BACK INTO ENGLISH

So to see? " You want to say, but you know how things are.

INTO JAPANESE

参照してください?「言いたいが、あなたはどのように物事が知っています。

BACK INTO ENGLISH

See? " You want to say, but you know how things are.

INTO JAPANESE

参照してください?「言いたいが、あなたはどのように物事が知っています。

BACK INTO ENGLISH

See? " You want to say, but you know how things are.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

4
votes
08Feb10
1
votes