YOU SAID:
i would say that fifth glyph in what you and i talk in right now, but im part of that avoid the fifth glyph.
INTO JAPANESE
私はあなたと私が今話しているもののその5番目のグリフと言いますが、その一部は5番目のグリフを避けます。
BACK INTO ENGLISH
I say the fifth glyph of what you and I are talking about, but some avoid the fifth glyph.
INTO JAPANESE
私はあなたと私が話しているものの5番目のグリフを言いますが、5番目のグリフを避ける人もいます。
BACK INTO ENGLISH
I say the fifth glyph of what you and I are talking about, but some people avoid the fifth glyph.
INTO JAPANESE
私はあなたと私が話していることの5番目のグリフを言いますが、5番目のグリフを避ける人もいます。
BACK INTO ENGLISH
I say the fifth glyph of what you and I are talking about, but some people avoid the fifth glyph.
This is a real translation party!