Translated Labs

YOU SAID:

i would rather walk with a friend in the darkness rather than alone in the light

INTO JAPANESE

暗闇の中で光の中で一人のよりもむしろ友人と歩きたいです。

BACK INTO ENGLISH

Darkness in the light of more than one of them rather friends and wants to walk on.

INTO JAPANESE

むしろ友人と上を歩くしたいそれらの以上 1 つの光の中の闇。

BACK INTO ENGLISH

Rather friends and walk on them more than one light in darkness.

INTO JAPANESE

むしろ友人、彼らは暗闇の中の 1 つ以上の徒歩。

BACK INTO ENGLISH

Rather friends, they're walking in the dark one.

INTO JAPANESE

友達ではなく、彼らは暗いものを歩いています。

BACK INTO ENGLISH

Friends, not dark ones they are walking.

INTO JAPANESE

友人は、彼らが歩いているダークではないもの。

BACK INTO ENGLISH

A friend that they are walking around in the dark is not something.

INTO JAPANESE

彼らは暗闇の中で歩き回っている友人は何かではありません。

BACK INTO ENGLISH

Friends are walking around in the dark is something they are not.

INTO JAPANESE

友達が歩いて暗闇が彼らがない何か。

BACK INTO ENGLISH

What friends are walking, they are not dark.

INTO JAPANESE

友達が歩いている彼らは暗いではないです。

BACK INTO ENGLISH

Is not their friend was walking in the dark.

INTO JAPANESE

暗闇の中歩いていた彼らの友人ではありません。

BACK INTO ENGLISH

It is not a friend they were walking in the dark.

INTO JAPANESE

彼らは暗闇の中歩いていた友人ではないです。

BACK INTO ENGLISH

They are not friends were walking in the dark.

INTO JAPANESE

彼らはありません友人が暗闇の中歩いていた。

BACK INTO ENGLISH

They are not friends were walking in the dark.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
22Aug09
1
votes
22Aug09
1
votes