YOU SAID:
I would rather suffer the end of Romulus a thousand times. I would rather die in agony, than accept assistance from you.
INTO JAPANESE
私はロムルスの終わりに千倍も苦しむことになります。私はあなたからの援助を受け入れるよりもむしろ苦しみの中で死にたいです。
BACK INTO ENGLISH
I will suffer a thousand times at the end of Romulus. I want to die in suffering rather than accept your help.
INTO JAPANESE
私はロムルスの終わりに千回も苦しむでしょう。あなたの助けを受け入れるよりも、苦しみの中で死にたい
BACK INTO ENGLISH
I will suffer a thousand times at the end of Romulus. I would rather die in suffering than accept your help
INTO JAPANESE
私はロムルスの終わりに千回も苦しむでしょう。私はあなたの助けを受け入れるよりもむしろ苦しみの中で死にたい
BACK INTO ENGLISH
I will suffer a thousand times at the end of Romulus. I want to die in suffering rather than accept your help
INTO JAPANESE
私はロムルスの終わりに千回も苦しむでしょう。あなたの助けを受け入れるのではなく、苦しみの中で死にたい
BACK INTO ENGLISH
I will suffer a thousand times at the end of Romulus. I do not want to accept your help, I want to die in suffering
INTO JAPANESE
私はロムルスの終わりに千回も苦しむでしょう。私はあなたの助けを受け入れたくない、私は苦しみの中で死にたい
BACK INTO ENGLISH
I will suffer a thousand times at the end of Romulus. I do not want to accept your help, I want to die in suffering
This is a real translation party!