YOU SAID:
i would rather die than leaving you. please don't leave me, my love. it'll hurt me. we have been together so long, why did you want to break it off?
INTO JAPANESE
あなたと別れるくらいなら死んだほうがマシです。どうか私から離れないでください、愛する人よ。それは私を傷つけるでしょう。私たちは長い間一緒にいたのに、なぜ別れたいと思ったのですか?
BACK INTO ENGLISH
I would rather die than break up with you. Please don't leave me, my love. It would hurt me. We were together for a long time, so why did we want to break up?
INTO JAPANESE
あなたと別れるくらいなら死んだほうがマシです。どうか私から離れないでください、愛する人よ。それは私を傷つけるでしょう。長い間一緒にいたのに、なぜ別れたいと思ったのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
I would rather die than break up with you. Please don't leave me, my love. It would hurt me. After being together for so long, why did you want to break up?
INTO JAPANESE
あなたと別れるくらいなら死んだほうがマシです。どうか私から離れないでください、愛する人よ。それは私を傷つけるでしょう。長年一緒にいたのに、なぜ別れたいと思ったのですか?
BACK INTO ENGLISH
I would rather die than break up with you. Please don't leave me, my love. It would hurt me. Why did you want to break up after being together for so many years?
INTO JAPANESE
あなたと別れるくらいなら死んだほうがマシです。どうか私から離れないでください、愛する人よ。それは私を傷つけるでしょう。長年付き合ってきたのになぜ別れたいと思ったのですか?
BACK INTO ENGLISH
I would rather die than break up with you. Please don't leave me, my love. It would hurt me. Why did you want to break up after being together for so many years?
Okay, I get it, you like Translation Party.