YOU SAID:
I would rather be me than my sister because I am smarter
INTO JAPANESE
私は賢いので私はむしろ私の姉妹よりも私になりたい
BACK INTO ENGLISH
I would rather be me than my sister as I am smart.
INTO JAPANESE
私は賢いので、私はむしろ私の姉妹よりも私になりたいです。
BACK INTO ENGLISH
Because I am clever, I would rather rather be myself than my sister.
INTO JAPANESE
私は賢いので、むしろ自分の妹よりもむしろ自分のほうになるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
As I am smart, I will rather become your own rather than my sister.
INTO JAPANESE
私がスマートなので、私はむしろ私の姉妹ではなくあなた自身のものになります。
BACK INTO ENGLISH
Because I am smart, I will rather be your own rather than my sister.
INTO JAPANESE
私はスマートなので、私はむしろ私の姉妹ではなくあなた自身のものになるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Because I am smart, I would rather be your own rather than my sister.
INTO JAPANESE
私はスマートなので、私はむしろ私の妹よりもあなた自身のものになるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I am smart so I would rather be your own than my sister.
INTO JAPANESE
私は賢いので、私はむしろ私の妹よりもあなた自身のものになるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Because I am smart, I will rather be your own than my sister.
INTO JAPANESE
私はスマートなので、私はむしろ私の妹よりもあなた自身のものになるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I am smart so I would rather be your own than my sister.
INTO JAPANESE
私は賢いので、私はむしろ私の妹よりもあなた自身のものになるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Because I am smart, I will rather be your own than my sister.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium