YOU SAID:
I would not tell my brother about the things you have done if you had not told me that they were, in fact, very cruel things to do.
INTO JAPANESE
あなたが実際に非常に残酷なことだと私に言わなかったら、私はあなたがしたことについて兄に話しませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I wouldn't tell my brother what you did if you didn't tell me it was really very cruel.
INTO JAPANESE
本当に残酷だと言わなかったら、兄に何をしたのか教えてくれません。
BACK INTO ENGLISH
If you don't say it's really cruel, it won't tell your brother what you've done.
INTO JAPANESE
あなたがそれが本当に残酷であると言わなければ、それはあなたが何をしたかをあなたの兄弟に伝えません。
BACK INTO ENGLISH
Unless you say it's really cruel, it doesn't tell your brother what you did.
INTO JAPANESE
あなたがそれが本当に残酷であると言わない限り、それはあなたが何をしたかをあなたの兄弟に伝えません。
BACK INTO ENGLISH
It doesn't tell your brother what you did unless you say it's really cruel.
INTO JAPANESE
あなたが本当に残酷だと言わない限り、それはあなたが何をしたかをあなたの兄弟に伝えません。
BACK INTO ENGLISH
It doesn't tell your brother what you did unless you say it's really cruel.
Well done, yes, well done!